On ne pourra reprocher à la distribution de ce soir son absence d’implication dramatique mais il nous aura cependant manqué une chose indispensable : le texte et surtout, le texte en français. Remercions donc le surtitrage d’avoir su nous guider sur les chemins des amours contrariées du courageux Hippolyte et de la sensible Aricie.
Gyula Orendt
Compte renduProductionVu pour vous
Les festivals de l’été – Aix-en-Provence, des Noces à la fête !
par Laure Chauvris
par Laure Chauvris
Renouveler ce chef-d’œuvre si connu sans trahir son auteur : défi relevé avec brio !