À la une
Diva ma non troppo : le public du festival de Froville...
Dans le labyrinthe des opéras de RIMSKI-KORSAKOV
À Rouen, SEMIRAMIDE au pays des vampires
Job, le procès de Dieu : création d’un opéra engagé et...
Festival du Haut-Limousin « Par les soirs bleus d’été »
La traviata à Tours : Violetta, prenez soin de vous !
Brèves de juin –
Découvrez la saison 25-26 de l’Opéra Orchestre national Montpellier Occitanie
Il barbiere di Siviglia revient à l’Opéra Bastille dans la...
Dernière saison d’Alain Surrans à ANGERS-NANTES OPERA
  • Accueil
  • À Voir
  • Avant-concerts
  • Vu pour vous
  • Artistes
  • Œuvres
  • Médiathèque
  • Humeurs
Première Loge

Pour ne rien manquer de l'actualité lyrique, restons en contact !

ProductionCompte renduVu pour vous

FALSTAFF à Salzbourg : « Tutti gabbati ! », « Tout le monde a été trompé »… et surtout le public !

par Renato Verga 24 août 2023
par Renato Verga 24 août 2023

© SF / Ruth Walz

© SF / Ruth Walz

© SF / Ruth Walz

© SF / Ruth Walz

© SF / Ruth Walz

© SF / Ruth Walz

0 commentaires 10FacebookTwitterPinterestEmail
1,6K

Christoph Marthaler met en scène Falstaff au Festival de Salzbourg

Une soirée décevante, surtout scéniquement… tout juste sauvée par quelques belles prestations de certains interprètes vocaux.

Deux Verdi sont au programme du Festival de Salzbourg cette année, et tous deux sont inspirés de Shakespeare : Macbeth a fait couler beaucoup d’encre, Falstaff est confié à un couple de l’école allemande qui a fait ses preuves : Ingo Metzmacher et Christoph Marthaler. Le premier n’est pas exactement un chef verdien, le second est un metteur en scène qui fut apprécié par le passé dans certaines productions. Mais pas dans celle-ci.

Dans les récentes productions du dernier chef-d’œuvre de Verdi, les lectures ont oscillé entre comédie et mélancolie. Dans le premier cas, citons la production de Barrie Kosky, avec son irrésistible sens comédique, et dans le second, la mise en scène de Damiano Michieletto, dans une maison de retraite pour artistes à Milan. Marthaler choisit une autre voie, celle de la déconstruction chère au Regietheater avec une dramaturgie totalement étrangère à l’opéra et des citations cryptées, ici cinématographiques, que seules les notes du metteur en scène peuvent révéler. Le programme de théâtre constitue-t-il donc l’indispensable mode d’emploi pour décrypter une mise en scène ? Non merci…

Une fois le rideau ouvert – et cela prend presque une demi-minute sur l’immense scène du Großes Festspielhaus – on découvre les trois décors distincts conçus par Anna Viebrock, qui dessine également les costumes. À gauche, les sièges d’une salle de projection, au centre une grande salle/cinéma, à droite un extérieur de motel avec des chaises longues et une piscine, sans eau mais avec des matelas au fond pour amortir les chutes continues et répétées des personnages. Ce n’est pas Falstaff qui tombera dans la piscine, mais le réalisateur du film. Un type qui a du ventre – le vrai Falstaff refuse de porter l’affreuse prothèse – et qui ressemble à Orson Welles. Car c’est bien de cela qu’il s’agit : le réalisateur américain a tourné son Falstaff en 1965 et l’a joué revêtu de l’armure dans laquelle il apparaît à la fin de la pièce. Astucieux, n’est-ce pas ? Mais quel est le rapport avec Verdi et sa musique ? Aucun. De plus, la réalisation est loin d’être soignée, les personnages se déplaçant au hasard – quand ils se déplacent et ne restent pas les mains dans les poches. Les gags, inutiles et étrangers à l’humour du livret, s’accumulent : outre celui des chutes, vraiment trop nombreuses, il y a ceux relatifs aux paniers ; celui de l’acrobate qui s’enroule dans le câble électrique ; celui du couple Cajus et Bardolfo qui, après leur mariage, ne cessent de s’étreindre et de se bécoter joyeusement… Comme on le voit, l’humour ne donne pas toujours dans la finesse…

Après un prologue muet, nous voyons les personnages lire leur texte à des pupitres, mais une caméra les filme (?) sans costumes (?) dans un décor anonyme, tandis que le metteur en scène donne des ordres depuis sa chaise. Bientôt, pourtant, les caméras disparaissent, mais les interprètes agissent comme s’ils continuaient à répéter, avec de moins en moins de conviction cependant. Si, au début, l’idée pouvait présenter un certain intérêt, elle se délite, devient ennuyeuse et in fine, peu concluante, totalement dépourvue de magie et d’ironie, se révèle être l’une des pires choses qui soient.

La partie musicale n’est guère supérieure : la direction du chef est correcte mais éloignée de l’esprit de l’œuvre, les concertati sont dépourvus de relief, les passages polyphoniques manquent de clarté, les voix sont souvent couvertes… Où est la légèreté de la partition ? Perdue, la transparence du jeu instrumental qui accompagne les dialogues pleins d’esprit de Boito… Ici, tout est lourd, plat, sans ironie. Metteur en scène et chef d’orchestre parviennent à détruire l’échafaudage subtile qui soutenant l’admirable construction du dernier opéra de Verdi.

Sur le papier, la distribution est de premier ordre, avec deux des interprètes qui comptent parmi les plus intelligents d’aujourd’hui : Gerald Finley, dans le rôle éponyme, et Simon Keenlyside, deux artistes anglo-saxons particulièrement à l’aise avec le théâtre de Shakespeare. Le premier semble cependant désorienté dans tout ce brouhaha et a également souffert de problèmes de gorge qui ne semblent pas tout à fait résolus : de fait sa voix disparaît derrière le mur sonore qui s’élève contre lui. Le second est plus à l’aise et parvient à mieux dominer la scène, sans être pour autant un Ford mémorable, les mots n’ayant pas tout le tranchant nécessaire dans le monologue «È sogno o realtà?» D’un niveau supérieur se montrent les femmes qui, à un moment donné, tentent de prendre les choses en main avec une Alice (excellente Elena Stikhina) qui s’installe dans le fauteuil du metteur en scène ! Avec Tanja Ariane Baumgartner (Quickly) et Cecilia Molinari (Meg), le trio féminin est vocalement bien assorti. Les deux jeunes gens, Nannetta et Fenton, trouvent dans les voix fraîches de Giulia Semenzato et Bogdan Volkov deux interprètes efficaces. Il en va de même pour le Bardolfo de Michael Colvin et le Pistola de Jens Larsen.

Dernière remarque : le politiquement correct triomphe, inexorablement, à Salzbourg  comme ailleurs : les répliques du livret « Je confierais | ma bière à un Allemand, | ma table entière | à un Hollandais, | ma bouteille de schnaps à un Turc » sont totalement ignorés dans les traductions allemande et anglaise des surtitres afin de ne pas heurter certaines sensibilités.

Au rideau final, quelques huées se mêlent aux applaudissements…

Per leggere questo articolo nella sua versione originale (italiana), cliccare sulla bandiera!

Les artistes

 Sir John Falstaff : Gerald Finley
Ford : Simon Keenlyside 
Fenton : Bogdan Volkov 
Dr. Cajus : Thomas Ebenstein 
Bardolfo : Michael Colvin 
Pistola : Jens Larsen 
Mrs. Alice Ford : Elena Stikhina 
Nannetta : Giulia Semenzato 
Mrs. Quickly : Tanja Ariane Baumgartner 
Mrs. Meg Page : Cecilia Molinari 
Orson W. : Marc Bodnar 
Robinia : Liliana Benini 
First Assistant Director : Joaquin Abella 

Angelika Prokopp Summer Academy of the Vienna Philharmonic, Concert Association of the Vienna State Opera Chorus, Huw Rhys James Chorus Master, Vienna Philharmonic , dir. Ingo Metzmacher

Mise en scène : Christoph Marthaler 
Décors et costumes : Anna Viebrock 
Lumières : Sebastian Alphons 
Dramaturgie : Malte Ubenauf 

Le programme

Falstaff

Comédie lyrique en trois actes de Giuseppe Verdi, livret d’Arrigo Boito d’après Les Joyeuses Commères de Windsor (1602) et les parties I et II d’Henri IV (1596-1598) de William Shakespeare, créée à la Scala le 9 février 1893.

Salzbourg, Großes Festspielhaus, 20 août 2023

image_printImprimer
Simon KeenlysideBogdan VolkovElena StikhinaTanja Ariane BaumgartnerGerald FinleyChristoph Marthaler
0 commentaires 10 FacebookTwitterPinterestEmail
Renato Verga

Diplômé en Physique de l'Université de Turin, Renato Verga a toujours eu une passion immodérée pour la musique et le théâtre. En 2014, il lance un blog (operaincasa.com) pour recueillir ses critiques de DVD d'opéra, de spectacles vus partout dans le monde, de concerts, de livres sur la musique. Renato partage l'idée que la mise en scène est une partie constitutive de l'opéra lui-même et doit donc comporter de nécessaires transformations pour s'adapter à notre contemporanéité.

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Sauvegarder mes informations pour la prochaine fois.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

post précédent
Le choc du MACBETH de Warlikowski au festival de Salzbourg
prochain post
LES BRIGANDS, Offenbach (1869) – dossier

Vous allez aussi aimer...

Diva ma non troppo : le public du festival...

14 juin 2025

À Rouen, SEMIRAMIDE au pays des vampires

14 juin 2025

Job, le procès de Dieu : création d’un opéra...

14 juin 2025

Festival du Haut-Limousin « Par les soirs bleus d’été »

13 juin 2025

La traviata à Tours : Violetta, prenez soin de...

13 juin 2025

Brèves de juin –

13 juin 2025

Il barbiere di Siviglia revient à l’Opéra Bastille...

12 juin 2025

À Bruxelles, nouvel échec pour la thérapie de...

9 juin 2025

Retour triomphal de Pretty Yende au Théâtre des...

9 juin 2025

Núria Rial et l’Accademia del Piacere donnent le...

9 juin 2025

En bref

  • Brèves de mai –

    30 mai 2025
  • Les brèves de mars –

    14 mars 2025
  • Les brèves de février

    25 février 2025
  • Sauvons l’Avant-Scène Opéra !

    18 février 2025
  • L’Avant-Scène Opéra, c’est fini…

    7 février 2025

Humeurs

  • Les années 2020 : sombre époque pour les arts, la culture, l’humanisme…

    5 mars 2025

Édito

  • Les années 2020 : sombre époque pour les arts, la culture, l’humanisme…

    5 mars 2025

La vidéo du mois

PODCASTS

PREMIÈRE LOGE, l’art lyrique dans un fauteuil · Adriana Gonzàlez & Iñaki Encina Oyón – Mélodies Dussaut & Covatti

Suivez-nous…

Suivez-nous…

Commentaires récents

  • cecile PABA ROLLAND dans Il trovatore à Marseille : Le chant de l’Extrémo
  • Stéphane Lelièvre dans À Bruxelles, nouvel échec pour la thérapie de Don José ; nouveau succès pour la Carmen de Tcherniakov !
  • Alessandro dans À Bruxelles, nouvel échec pour la thérapie de Don José ; nouveau succès pour la Carmen de Tcherniakov !
  • antonio meneghello dans GEORGE GAGNIDZE : « Mi accosto a Verdi con la massima venerazione e rispetto… »
  • Giancarlo Arnaboldi dans Berliner Philharmoniker: memorabile Madama Butterfly di Kirill Petrenko, Eleonora Buratto e Jonathan Tetelman

Première loge

Facebook Twitter Linkedin Youtube Email Soundcloud

Keep me signed in until I sign out

Forgot your password?

Login/Register

Keep me signed in until I sign out

Forgot your password?

Rechercher

Archives

  • Facebook
  • Twitter
  • Youtube
  • Email
Première Loge
  • Accueil
  • À Voir
  • Avant-concerts
  • Vu pour vous
  • Artistes
  • Œuvres
  • Médiathèque
  • Humeurs

A découvrirx

Diva ma non troppo : le public...

14 juin 2025

À Rouen, SEMIRAMIDE au pays des...

14 juin 2025

Job, le procès de Dieu : création...

14 juin 2025